July 05, 2020

Here we go again - Und wieder unterwegs


We had yet another 'gig' in the Mannheim vicinity recently. The city on the conflux of the rivers Neckar and Rhine and home to more than 300,000 inhabitants is architecturally and culturally certainly known for many things but all we craved for was a taste of Turkey (not the bird!). For some reason, likely the economic boom of the 60s, plenty of Turkish immigrants came to work in German factories, many moved to Mannheim and since had added their cultural and culinary flavour into the mix.

Vor kurzem hatten wir einen weiteren Termin in der Nähe von Mannheim. Die Stadt am Zusammenfluss von Neckar und Rhein, mit über 300.000 Einwohnern ist architektonisch und kulturell sicherlich für Vieles bekannt, aber das einzige, wonach wir uns sehnten, war mal wieder ordentliche türkische Küche. Wahrscheinlich bedingt duch die Wirtschaftswunderjahre in den Sechzigern des vergangenen Jahrhunderts kamen viele türkische Immigranten zum Arbeiten in den Fabriken nach Deutschland und besonders viele nach Mannheim. Sie blieben und bereicherten dankenswerterweise unsere Kultur um ihre landestypische Kulinarik.


In the city center (called the Squares for their layout) on the market place you'll find several highly rated restaurants, we opted for the Istanbul. After the pandemic rules loosened public places have become lively again but with most people still practicing physical distancing. Even statues wear masks these days.

Im Zentrum der Stadt, genannt die Quadrate wegen der städteplanerischen Gestaltung, gibt es auf dem Marktplatz ein Riesenangebot von exzellent bewerteten Speiselokalen. Wir entschieden uns für das Istanbul. Nachdem die Pandemie-Beschränkungen teilweise aufgehoben wurden, sind die Städte und Restaurants wieder belebter, allerdings halten sich immer noch viele an die Abstandsregeln und sogar Statuen tragen dieser Tage Masken.


Needless to say that the food was awesome and exceded our expectations. The reviews were correct, it was so yummy!

Das Essen und der Geschmack übertrafen unsere Erwartungen bei weitem. Die Bewertungen stimmten. Es war so lecker!


For an after dinner walk we preferred a calmer environment and drove back to Ladenburg where we had been a couple of weeks earlier and took a stroll along river Neckar. We missed the sunset but the colours reflected in the water were still nice. 

Nach dem Abendessen wollten wir dann aber unsere Ruhe haben und fuhren zurück nach Ladenburg, wo wir bereits vor kurzem schon einmal waren, und schlenderten am Neckar entlang. Wir hatten den Sonnenuntergang verpasst, aber die sich im Wasser wiederspiegelnden Farben des Abendhimmels waren auch schön.


Before traveling back home the next day we spent the lovely Saturday morning in the village, took our time for a walk and to stop for a latte and a chai.

Am nächsten Morgen machten wir noch einmal einen kleinen Spaziergang durch die Altstadt Ladenburgs und genehmigten uns noch einen Latte und einen Chaitee.


Learning things on the fly-by: On our ride back we stumbled over a geological phenomenon, a beach without water, an inland dune created during the last ice age. A groomed path leads through and over and signs explain creation, flora and fauna of the dune. I could have spent hours exploring and getting sand in my shoes but alas, my driver was pressing for going home.

Und wieder etwas im Vorbeiflug gelernt: Auf dem Rückweg stolperten wir über ein geologisches Phänomen, ein Strand ohne Wasser, die Binnendüne bei Sandhausen, welche sich in der letzten Eiszeit gebildet hatte. Ein Wanderpfad führt über und durch die Dünenlandschaft. Auf Hinweisschildern wird Entstehung, Flora und Fauna erklärt. Ich hätte stundenlang hier herumlaufen können, während mir der Sand die Schuhe füllt, aber mein Fahrer hatte es eilig, wieder nach Hause zu kommen.

7 comments:

  1. Whatever that was that Roland was eating....it looked delicious! Nice tour pics as always SonjaM....have I mentioned GIMP's editing tools to you before? They help with the pics where buildings look like they're askew due to lens curvature....?

    ReplyDelete
    Replies
    1. It was certainly a lot of meat, mostly grilled and minced lamb or veal involved in Roland's menue.

      Right, you mentioned Gimp before. Need to look that up.

      Delete
  2. Cool looking town! I like the buildings. And the sunset pano.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Indeed, haven't seen a sunset in ages. Our valley is facing south and the sun is going down behind the westerly hill crest.

      Delete
  3. Ladenburg is very attractive town. I hope to visit that region when travel is possible again one day.

    ReplyDelete
    Replies
    1. By all means drop me a line when you are in the vicinity and have a coffee with us.

      Delete
  4. ich finde solche zufaelligen Funde wie Eure Binnenduene auch immer wieder toll. Euer Essen sah sooooo gut aus, toll dass es auch noch so geschmeckt hat.

    ReplyDelete